[Home]
Video Bridge / Präsentation /
Diskussion


Home
Neues
TestSeite
DorfTratsch

Suchen
Teilnehmer
Projekte

GartenPlan
DorfWiki
Bildung+Begegnung
DorfErneuerung
Dörfer
NeueArbeit
VideoBridge
VillageInnovationTalk


AlleOrdner
AlleSeiten
Hilfe

Einstellungen

SeiteÄndern







Inhaltsverzeichnis dieser Seite
zu "Ziel des Projektes"   
zu "Hintergrund des Projektes 1"   
zu "Hintergrund des Projektes 2"   
zu "Was erlebt der Benutzer"   
zu "Woran muß gearbeitet werden?"   
zu "Demo Web-Video"   
ad Verwendung des Wortes "Content"   

Bitte hier Anmerkungen und Vorschläge zu deponieren:

BH: ich hab's nur kurz überflogen, da ich zur Zeit sehr eingesetzt bin. Ich vertraue darauf, daß es für Euch paßt und darauf, daß die positive Stimmung des Gesprächs nicht durch kleinliche "Papierkriege" zerstört wird. Dieser Text ist für mich zu konplex, um mich aktiv einzubringen; für ein vertieftes Engagement stehen leider meine anderen Aufgaben dagegen. Ich bitte daher meine Zurückhaltung zu entschuldigen und unterstütze Euch gerne bei konkreten, für mich abgrenzbaren Fragestellungen. zB: was würdet Ihr (und die Telekom) brauchen, um den Bedarf zu konkretisieren, Welche Themen wären als erste (Was heißt Teaser?) aus Eurer Sicht interessant? Danke für Euer Engagement, LG BernhardHaas 7. September 2006 11:22 CET

zu "Ziel des Projektes"    
  • Portal wo Veranstaltungen=Video Konferenzen aufgelistet werden und wo sich Orte dazu anmelden können - Clearinghouse für alle Teilnehmenden Orte (RP) DONE
zu "Hintergrund des Projektes 1"    

  • "Montagsakademie" steht allein, ist bekannt? Erwähnung der KFU als Veranstalter? DONE
  • Erwähnung des Vortrages FN, in dem K Zentrum der Übertragung war? DONE
  • Erwähnung der Anzahl von Orten? Der aktuell ca. 40? (Rupert) Interessenten = Gemeinden? DONE
  • Erwähnung analoger Übertragungen von der TU Graz? - wäre sicherlich gut (RP) DONE
  • Erwähnung der beschränkten Nutzung (1) Life (2) Print (3) DVD? IN 2.BLOCK DONE
zu "Hintergrund des Projektes 2"    

  • eventuell statt "Kosten viel zu hoch" nur "Kosten zu hoch". DONE
  • eventuell "nachhaltige Nutzen durch Angebot des Content auf einem Internet-Portal" DONE
  • eventuell "Aufbereitung (z. B. Indizierung)" DONE
  • eventuell "Einbettung in eine nützliches Wissen vermittelnde (Lern-)Umgebung" DONE
zu "Was erlebt der Benutzer"    
  • Ich würde hier schreiben "Unter diesen Bedingungen wird solcherer Content auch als Stream nachgefragt und weitergegeben" (RP) DONE
zu "Woran muß gearbeitet werden?"    
  • Würde hier Businesskonzept und Organisation an die erste Stelle stellen (RP) DONE
zu "Demo Web-Video"    
  • habe Dir und Helmut das Demo Video gemailt vom Vortrag für die UNI in Kirchbach von Franz. Das File ist füs WEB optimiert zum Test.
...wäre auch schön das hier im Dorfwiki zu haben! [Franz]

ad Verwendung des Wortes "Content"    

Dazu ein Zitat von Stallman (Kapitel 21 "Words to Avoid" aus "Free Software Free Society: selected essays of Richard M. Stallman" http://www.gnu.org/doc/book13.html)

"If you want to describe a feeling of comfort and satisfaction, by all means say contént, but using it to describe written and other works of authorship embodies a specific attitude towards those works: that they are an interchangeable commodity whose purpose is to fill a box and make money. In effect, it treats the works themselves with disrespect.
Those who use this term are often publishers that push for increased copyright power in the name of the authors ('creators,' as they say) of the works. The term 'content' reveals what they really feel."

Da sollten wir vielleicht eine andere Formulierung finden -- und ich denke dass "Inhalte" es aus dem selben Grund auch nicht wirklich trifft. Besser wäre wohl eine Umschreibung der Art der Inhalte die wir damit erzeugen wollen -- Volksbildung klingt so verschroben, aber irgendwas in diese Richtung, vielleicht irgendwas mit "Community" drin. -- Ralf

Ich denke solange wir das wissen, ist es wichtig daß wir sachte und selbstbewußt nach einem anderen Sprachgebrauch suchen. Du ringst ja selbst um das Wort das wir noch nicht gefunden haben. Ich habe in Digital Creativity mich sehr bemüht dieses "antiwarenmäßige" des Inhaltes genau zu beschreiben. Vielleicht sollten wir das tatsächlich nochmal zum Gegenstand machen.... [--Franz]

Ich finde Sprache sehr wichtig (Franz kann ein Leidenslied über meine Sprachpingeleien singen) und die Anmerkung von Ralf sehr gut. Aber wir sollten zwischen dem Innenverhältnis (im Projekt zur Telekom) und dem Außenverhältnis (zu Gemeinden und Vortragenden) unterscheiden. Für ersteres scheint mir "Content" genau der richtige Fachbegriff. Für zweitere haben wir noch Zeit zu suchen. Fangt mir bitte nicht an, weltverbesserliche Begriffe einzuflechten. In der Zusammenarbeit geht es um einen Austausch von kommerziellem Nutzen. Als Beitrag zu Sprachüberlegungen scheint es mir um eine "video message platform", um "video literacy", schlechthin um eine "video culture" zugehen. Video als Träger des Wissens, der Bedeutung, der Innovation, aber auch der Mythen und Geschichten in der Community, auch Aufbau und Vermittlung von Identität. -- Helmut