[Home]
Grundtvig1 Preproposal


Home
ERDE/

RecentChanges
SandBox
Forum

Search
Contributors
Projects
ERDE
MIR
ERICA


AllFolders
AllPages
Help

Preferences

EditPage







(the original, failed one of 2004)

Unfortunately there are formal requirements. We compile our activities in the Grundtvig1PreproposalEssentials Page (thanks Heiner and Alexander!) , but some editor has to fill them in here in the order of questions put by the EU. I take the German version because I feel that most of the burden will be first by the editorial team in german.

Table of Contents
1. Inhalt des Projekts (maximal 3 Seiten)   
1.1 Weshalb ist das Projekt notwendig? Erklären Sie den Grund und den Hintergrund des Projekts.(Why is the project / network / thematic seminar needed? Explain the rationale and the background of the project / network / thematic seminar.)   
1.2 Im Falle von Netzwerken / thematischen Seminaren geben Sie bitte den Hauptthemenbereich an.In case of networks / thematic seminars, what is the main targeted thematic area?   
1.3 Welche Ziele verfolgt das Projekt? Welche Veränderungen der unter 1.1 beschriebenen Situation sollten mit dem Projekt erzielt werden? What are the objectives of the project / network / thematic seminar? What is the expected impact of the project / network / thematic seminar on the situation described under point 1.1?   
1.4 Welche Hauptergebnisse / Produkte -z. B. Ausbildungskurse und -module, Handbücher, Verzeichnisse, gemeinsame Instrumente, Webdienstleistungen, Multimediaprodukte, Zusammenfassungen, Bedarfsanalysen, Berichte, vergleichende Analysen, Konferenzen, Seminare usw.- sollen im Rahmen des Projekts/Netzwerks entwickelt werden? - What are the main outputs / products -e.g. training courses and modules, guides, directories, common tools, Web-based services, multimedia products, syntheses, needs analyses, reports, comparative analyses, conferences, seminars etc.- to be developed by the project / network?   
1.5 Welche Hauptaktivitäten sind im Rahmen des Projekts / Netzwerks geplant, um die Ergebnisse / Produkte zu realisieren? Falls möglich, geben Sie bitte einen ungefähren Zeitplan an.-What are the main activities of the project / network in order to achieve the outputs / products? If possible please provide the approximate timetable foreseen.   
1.6 Wer sind die genauen Zielgruppen, die einen direkten und indirekten Nutzen aus den Ergebnissen / Produkten und Aktivitäten des Projekts ziehen werden?- What are the precise target groups which will benefit directly and indirectly from the outputs / products and activities of the project   
1.7 Wie lauten die wichtigsten pädagogischen Konzepte und methodischen / didaktischen Ansätze, die dem Projekt zu Grunde liegen?-What are the main pedagogical concepts and methodological / didactical approaches underlying the project?   
1.8 Was ist ihrer Einschätzung nach an dem Projekt innovativ? Wo liegt die europäische Dimension des Projekts?-What do you consider to be innovative about the project? What is the European dimension of the project?   
1.9 Welche Möglichkeiten gibt es, die von Ihnen oben beschriebenen Ergebnisse / Produkte über die an der Partnerschaft teilnehmenden Einrichtungen hinaus (und möglichst über die Länder hinaus) zu verbreiten?-What is the dissemination potential of the outputs / products you have described above, beyond the institutions (and, if possible,countries) participating in the partnership?   
2. Zusammensetzung und Beitrag der Partnerschaft (maximal 1 Seite)- Partnership composition and contribution (maximum 1 page)   
2.1 Bitte legen Sie für jede teilnehmende Organisation eine annähernde Übersetzung des Titels auf Englisch, Französisch oder Deutsch sowie eine kurze Beschreibung ihrer Aktivitätsbereiche bei.- Provide for each participating institution an approximate translation of its title into English, French or German and a brief description of its main types of activity.   
2.2 Welche spezifischen Sachkenntnisse werden von jeder teilnehmenden Einrichtung eingebracht?-What is the specific expertise provided by each participating institution?   
2.3 Im Fall von Comenius-, Grundtvig- und Erasmus-Netzwerken beschreiben Sie bitte kurz, wie im Rahmen der Verwaltung der Partnerschaft für die gemeinsame Nutzung der Sachkenntnisse der beteiligten Einrichtungen gesorgt wird.(no need to answer)   
2.4 Im Fall von Comenius- und Grundtvig-Netzwerken geben sie bitte an ob es neben den in Teil 1 anagegebenen Partnereinrichtungen noch weitere Partner gibt, welche, bis zur Einreichnug des Vollantrags, am Projekt teilnehmen werden.(no need to answer)   
2.5 Für Comenius und Grundtvig Netzwerkprojekte sowie für Grundtvig Thematische Seminare machen Sie bitte angaben - falls zutreffend - bezüglich voheriger und/oder laufender Comenius oder Grundtvig Aktivitäten und/oder anderer Sokratesaktivitäten die von Teilnehmerinstitutionen durgeführt wurden bzw. werden -unter Anabe der betreffenden Projektnummern-.(no need to answer)   
3. Überwachung und Evaluierung - Monitoring and evaluation (maximum ¼ page)   
3.1 Welche Methoden sollen innerhalb des Projekts angewandt werden, um seine Fortschritte im Hinblick auf die Erreichung der genannten Ziele zu überwachen ?-What methods will be used within the project to monitor its progress towards the stated objectives?   
3.2 Welche Methoden sollen innerhalb des Projektsangewandt werden, um seinen Erfolg im Hinblick auf die Erreichung der genannten Ziele zu evaluieren ?-What methods will be used within the project to evaluate its success in attaining the stated objectives?   
4. Sonstige Aspekte - Other Aspects(maximal ¼ Seite)   
Gibt es andere Aspekte der vorgeschlagenen Projekt- und Netzwerkaktivitäten / thematischen Seminare, die die Kommission Ihrer Meinung nach bei der Beurteilung Ihres Vorantrags berücksichtigen sollte? Wenn ja, geben sie diese bitte kurz an.-Are there any other aspects of the proposed project / network activities / thematic seminar which you feel the Commission should take into account when assessing your pre-proposal? If so, please provide brief details.   

1. Inhalt des Projekts (maximal 3 Seiten)    

1.1 Weshalb ist das Projekt notwendig? Erklären Sie den Grund und den Hintergrund des Projekts.(Why is the project / network / thematic seminar needed? Explain the rationale and the background of the project / network / thematic seminar.)    

Österreich: Sicherung und Erhöhung der örtlichen Lebensqualität; der ländliche Raum wird immer mehr ausgedünnt. In Zeiten der globalen Vernetzung ist es umso wichtiger lokale Netzwerke zu stärken. PIAPs bieten verknüpft mit adäquater Betreuung eine der wesentlichen Chancen .... Bedürfnisse der Bildung im ländlichen Raum erfüllen ...

  • Abundance of Learning materials vs. obstacles of access and usage
  • Es fehlen Erfahrungswerte betreffend die Bedürfnisse der verschiedenen in Frage kommenden Zielgruppen als Voraussetzung für die Entwicklung eines Europäischen Curriculums für ERICs. - lack of experience about information needs of diverse target groups
Information and its availability is a crucial factor for the quality of living and working environments in the information age. Regional Information Coaching is a means to balance the lack of specialised institutions for information handling and retrieval in rural areas. It can be best compared to running a multipurpose community library, where the community helps its members and visitors to find access to everything they need. Such institutions exist in many forms today, for example as Telecottages or CommunityMediaCenters?, and we think their importance will dramatically increase in the years to come.

It is a widespread notion today that the challenge is not only to provide opportinities for access and learning in rural areas, but also to face the challenge of new styles of education and learning emerging with information technologies and socioeconomic changes. On one side this new style of education and learning is based on a multitude of information sources and the need for the learner to make much more decisions by himself which sources and contents he trusts and wants to rely on. Here we see still a void in an otherwise abundant world of content and services that needs to be filled.

What is needed is personal local support - one that is based on a very general outlook on a wide scope of information sources and contents and the sound understanding of real information needs and the relation between information and its impact in the local community.

On the other side we see an increasing coherence between lifelong learning and the ability of social actors to adapt to changes, increase their range of abilities and develop entrepreneurial spirit as well as the ability to network with others. So the personal support in learning increasingly includes the necessity to foster the spirit of sharing and cooperation in a community, but also the hunger for learning.

1.2 Im Falle von Netzwerken / thematischen Seminaren geben Sie bitte den Hauptthemenbereich an.In case of networks / thematic seminars, what is the main targeted thematic area?    

(no need for answering)

1.3 Welche Ziele verfolgt das Projekt? Welche Veränderungen der unter 1.1 beschriebenen Situation sollten mit dem Projekt erzielt werden? What are the objectives of the project / network / thematic seminar? What is the expected impact of the project / network / thematic seminar on the situation described under point 1.1?    

Den zukünftigen AdressatInnen des Ausbildungsangebotes zum "European Regional Informations Coach" soll die Möglichkeit gegeben werden, an dessen Erarbeitung aktiv mitzuwirken. - future participants of RIC education should have the possibility to activeily participate also in the creation of this education by exploring information needs and strategies for various target groups

1.4 Welche Hauptergebnisse / Produkte -z. B. Ausbildungskurse und -module, Handbücher, Verzeichnisse, gemeinsame Instrumente, Webdienstleistungen, Multimediaprodukte, Zusammenfassungen, Bedarfsanalysen, Berichte, vergleichende Analysen, Konferenzen, Seminare usw.- sollen im Rahmen des Projekts/Netzwerks entwickelt werden? - What are the main outputs / products -e.g. training courses and modules, guides, directories, common tools, Web-based services, multimedia products, syntheses, needs analyses, reports, comparative analyses, conferences, seminars etc.- to be developed by the project / network?    

Projektbericht in Buchform -project report as book

1.5 Welche Hauptaktivitäten sind im Rahmen des Projekts / Netzwerks geplant, um die Ergebnisse / Produkte zu realisieren? Falls möglich, geben Sie bitte einen ungefähren Zeitplan an.-What are the main activities of the project / network in order to achieve the outputs / products? If possible please provide the approximate timetable foreseen.    

  1. Planung und Durchführung von "Tagen des Offenen Lernens" durch die einzelnen Projektpartner unter Einbeziehung der IKT, teilweise unter Schwerpunktsetzung auf "E-learning"
  2. Erstellung eines Projektberichtes in Buchform.
Dies alles in Zusammenarbeit mit den Angehörigen verschiedener Zielgruppen, deren Mitglieder von einer Ausbildung zum ERIC besonderen Nutzen ziehen könnten.

Österreich:

 Vorbereitung: 9 Monate; Durchführung: 9 Monate, Evaluierung und Dissemination: 6 Monate
Ad Vorbereitung: erstellen gemeinsames Curriculum: Contents – Tools – Processes; Erfahrungen aus den eigenen Aktivitäten (Tage des off. Lernens) und der Partner werden zu einem großen Ganzen verschränkt. Inkl: Partnerschaft-Meetings, Berichte, Abrechnungen, ... Austria – Anteil: Aufwand f. GIVE, BHW, Dost Summe: 30.000,-

Endprodukte: Curriculum zur RIC-Berufsausbildung; Internetbroschüre, Broschüre Neue Chancen für Frauen in IKT (Weiterarbeit von NOEL), 2 Vorstellungen des Projekts / der Ergebnisse in Nö (B+B, Landesakademie/Club NÖ), 3x landesweit (bei: Arbeitsgruppe dezentrale Nachhaltigkeitsstrategien, österreichweite Bildungstage, im Rahmen der öst. Erwachsenenbildungsausbildung); Weblog zur Dokumentation des Projektfortschritts; Mailingliste f. Interessierte und potentielle RICs

Ad Durchführung: Days of open learning: 1A. Preparation: bereits aktive Wissensvermittler in den Ortschaften in versch. Schlüsselthemen schulen / einlernen (Content des RIC) 3 Module à 2 Tage: für 10 Personen 700 Euro f. Trainer; 300 f. Ort, Materialien Summe: 6.000,- eLaerning einrichten Summe: 4.000,- 1B. Days of open learning: 4 x in jedem Viertel 500 Räumlichkeiten, 500 Bewerbung, 1000 Organisation, ÖA; begleitende Dokumentation Summe: 8.000,- Zusammenstellen der Ergebnisse, Summe: 2.000,-

Endprodukte: Content-Teil des RIC-Curriculums ist erprobt und auf Wirksamkeit überprüft; Einbettung in Erwachsenenbildung durchgeführt (über Grundtvig-Partner hinaus); 4 regionale Veranstaltungen zum offenen kundenorientierten Lernen durchgeführt; Netzwerk der RICs, Folder über RIC

Ad Evaluierung: vergleichende Analyse Endprodukt: Wissenslandkarte: in A: Adaption der deutschen Datenbasis; Grunddaten erheben, Bewerbung Summe: 10.000,-

Endprodukte: Internetbasierte Datenbank über Zugangs- und Lernorte sowie örtlicher Themenschwerpunkte; Website, Folder, CD zur Dokumentation und Verbreitung

1.6 Wer sind die genauen Zielgruppen, die einen direkten und indirekten Nutzen aus den Ergebnissen / Produkten und Aktivitäten des Projekts ziehen werden?- What are the precise target groups which will benefit directly and indirectly from the outputs / products and activities of the project    

Österreich: Direkter Nutzen: örtl. Erwachsenenbildner (diese werden geschult), indirekter Nutzen: eingebundene Gemeinden, endogene Regionalentwicklung in NÖ

  1. Associatons
  2. SME and young enterprises (also start up)
  3. Communities
  4. Local leaders
  5. Unemployed
  6. Youth
  7. 50+
  8. Self learners
  9. Minorities
  10. Disabled persons
  11. All existing organisations (like VHS, BHW, DOERN)
(Anmerkung MA.: Vielleicht sollte jede Partnerorganisation eine oder mehrere Hauptzielgruppen auswählen bzw. benennen) text here

1.7 Wie lauten die wichtigsten pädagogischen Konzepte und methodischen / didaktischen Ansätze, die dem Projekt zu Grunde liegen?-What are the main pedagogical concepts and methodological / didactical approaches underlying the project?    

Österreich: Workshops, eLearning, Peergroups, Self-learning, Praxisübung (zB: Tage des offenen Lernens), vernetztes Lernen (Lerngruppen auf RIC-Ebene)

text here

1.8 Was ist ihrer Einschätzung nach an dem Projekt innovativ? Wo liegt die europäische Dimension des Projekts?-''What do you consider to be innovative about the project? What is the European dimension of the project?    

Die Einbeziehung der Adressaten eines in Aussicht genommenen Bildungsangebotes (ie zum ERIC) in dessen Erstellung; Dies in einer sehr frühen Phase; Berücksichtigung der in Europa bzw. in den einzelnen Zielgruppen sowie in den einzelnen Regionen der Projektpartner gegebenen Bedürfnisvielfalt.

Österreich: Es gibt keine Struktur bzw. Organisation, die das Selbstlernen der Bewohner des ländlichen Raumes unterstützt. Glaubt man an die Chancen der zukünftigen Wissensgesellschaft, ist es unabdingbar, europaweit an der Erfüllung dieses Bedürfnisses zu arbeiten. Die PIAPs (Public Internet Access Points) stellen die örtlichen Ankerpunkte dieses sich selbstverstärkenden Prozesses dar und bilden einen wesentlichen Ausgangspunkt zukünftiger endogener Regionalentwicklung.

text here

1.9 Welche Möglichkeiten gibt es, die von Ihnen oben beschriebenen Ergebnisse / Produkte über die an der Partnerschaft teilnehmenden Einrichtungen hinaus (und möglichst über die Länder hinaus) zu verbreiten?-What is the dissemination potential of the outputs / products you have described above, beyond the institutions (and, if possible,countries) participating in the partnership?    

- Herausgabe eines Projektberichtes in Buchform

Österreich: Der öst. Partners ist in der Erwachsenenbildung Österreichs mit dem Schwerpunkt in NÖ ein wesentlicher Player. Durch die starke Einbindung in das Forum Erwachsenenbildung in NÖ, die Plattform Bildung+Begegnung und über die 4-jährige Kooperation NÖ ans Netz ist eine Verbreitung an mehr als 20 Partnerorganisationen im Bereich Erwachsenenbildung und Ortsentwicklung sichergestellt – siehe Endprodukte Hauptaktivitäten Vorbereitung

Überwachung der Ziele: Jeder Partner ist für eine bestimmte Zielerreichung verantwortlich. Durch intensive Nutzung der IKT – Transparenz für EU und Kunden (Weblog, Mailingliste, Website, ...)

text here

2. Zusammensetzung und Beitrag der Partnerschaft (maximal 1 Seite)- Partnership composition and contribution (maximum 1 page)    

(please fill in)

  • Name...........Country.....Beitrag/Contribution.............
  • Name...........Country.....Beitrag/Contribution.............
  • Name...........Country.....Beitrag/Contribution.............
  • Name...........Country.....Beitrag/Contribution.............
  • Name...........Country.....Beitrag/Contribution.............
  • Name...........Country.....Beitrag/Contribution.............
  • Name...........Country.....Beitrag/Contribution.............
  • Name...........Country.....Beitrag/Contribution.............
  • Name...........Country.....Beitrag/Contribution.............
  • Name...........Country.....Beitrag/Contribution.............
  • Name...........Country.....Beitrag/Contribution.............
2.1 Bitte legen Sie für jede teilnehmende Organisation eine annähernde Übersetzung des Titels auf Englisch, Französisch oder Deutsch sowie eine kurze Beschreibung ihrer Aktivitätsbereiche bei.- Provide for each participating institution an approximate translation of its title into English, French or German and a brief description of its main types of activity.    

text here

2.2 Welche spezifischen Sachkenntnisse werden von jeder teilnehmenden Einrichtung eingebracht?-What is the specific expertise provided by each participating institution?    

text here

2.3 Im Fall von Comenius-, Grundtvig- und Erasmus-Netzwerken beschreiben Sie bitte kurz, wie im Rahmen der Verwaltung der Partnerschaft für die gemeinsame Nutzung der Sachkenntnisse der beteiligten Einrichtungen gesorgt wird.(no need to answer)    

(no need to answer)

2.4 Im Fall von Comenius- und Grundtvig-Netzwerken geben sie bitte an ob es neben den in Teil 1 anagegebenen Partnereinrichtungen noch weitere Partner gibt, welche, bis zur Einreichnug des Vollantrags, am Projekt teilnehmen werden.(no need to answer)    

(no need to answer?) (Anm. MA: imho no need to answer, because this will not be a Comenius- or Grundtvig - network.)

2.5 Für Comenius und Grundtvig Netzwerkprojekte sowie für Grundtvig Thematische Seminare machen Sie bitte angaben - falls zutreffend - bezüglich voheriger und/oder laufender Comenius oder Grundtvig Aktivitäten und/oder anderer Sokratesaktivitäten die von Teilnehmerinstitutionen durgeführt wurden bzw. werden -unter Anabe der betreffenden Projektnummern-.(no need to answer)    

(no need to answer?) (Anm.MA: no need to answer -the same as 2.4.)

3. Überwachung und Evaluierung - Monitoring and evaluation (maximum ¼ page)    

3.1 Welche Methoden sollen innerhalb des Projekts angewandt werden, um seine Fortschritte im Hinblick auf die Erreichung der genannten Ziele zu überwachen ?-What methods will be used within the project to monitor its progress towards the stated objectives?    

text here

3.2 Welche Methoden sollen innerhalb des Projektsangewandt werden, um seinen Erfolg im Hinblick auf die Erreichung der genannten Ziele zu evaluieren ?-What methods will be used within the project to evaluate its success in attaining the stated objectives?    

text here

4. Sonstige Aspekte - Other Aspects(maximal ¼ Seite)    

Gibt es andere Aspekte der vorgeschlagenen Projekt- und Netzwerkaktivitäten / thematischen Seminare, die die Kommission Ihrer Meinung nach bei der Beurteilung Ihres Vorantrags berücksichtigen sollte? Wenn ja, geben sie diese bitte kurz an.-Are there any other aspects of the proposed project / network activities / thematic seminar which you feel the Commission should take into account when assessing your pre-proposal? If so, please provide brief details.    

text here